📌 상조(장례) 관련 용어 총정리 — 한국어 · 중국어 · 영어 · IPA 발음표
상조, 장례, 조문 안내를 하다 보면
국가·언어가 다르면 단어 하나 전달하기도 어렵습니다.
특히 중국어 또는 영어로 설명해야 할 상황이라면 더욱 헷갈리죠.
그래서 오늘은 실무에서 가장 많이 쓰이는 상조 용어 1차 핵심 정리를
📌 한국어 + 중국어 + 영어 + 발음(IPA)
형식으로 깔끔하게 정리했습니다.
상담, 안내, 통역, 블로그 운영, 매뉴얼 제작에 모두 활용 가능합니다.

🔥 상조 / 장례 용어 대조표
| 한국어 | 중국어 | 영어 | 영어 발음 IPA |
| 상조 | 殡葬服务 / 丧葬互助会 | Funeral Mutual Aid / Funeral Plan | /ˈfjuːnərəl ˈmjuːtʃuəl eɪd/ |
| 장례식 | 葬礼 | Funeral | /ˈfjuːnərəl/ |
| 발인 | 出殡 | Funeral Procession | /prəˈseʃən/ |
| 빈소 | 灵堂 | Funeral Hall | /ˈfjuːnərəl hɔːl/ |
| 영정 사진 | 遗像 | Portrait of the Deceased | /ˈpɔːrtrɪt əv ðə dɪˈsiːst/ |
| 조문 | 吊唁 | Condolence Visit | /kənˈdoʊləns ˈvɪzɪt/ |
| 조문객 | 吊唁者 | Mourner | /ˈmɔːrnər/ |
| 상주(가족 대표) | 丧主 | Chief Mourner | /ʃiːf ˈmɔːrnər/ |
| 부고 | 讣告 | Obituary Notice | /oʊˈbɪtʃuɛri/ |
| 장례식장 | 殡仪馆 | Funeral Home | /ˈfjuːnərəl hoʊm/ |
| 묘지 | 墓地 | Cemetery | /ˈsɛməˌtɛri/ |
| 화장 | 火葬 | Cremation | /kriːˈmeɪʃən/ |
| 화장장 | 火化场 | Crematorium | /ˌkriːməˈtɔːriəm/ |
| 납골당 | 骨灰堂 | Columbarium | /ˌkɒləmˈbɛəriəm/ |
| 하관 | 下葬 | Burial | /ˈbɛriəl/ |
| 유골함 | 骨灰罐 | Urn | /ɜːrn/ |
| 제단 | 灵堂祭台 | Memorial Altar | /məˈmɔːriəl ˈæltər/ |
| 장례 의전 | 殡葬礼仪 | Funeral Protocol | /ˈproʊtəkɔːl/ |
| 장례 차량 | 灵车 | Hearse | /hɜːrs/ |
| 상조 서비스 | 殡葬服务套餐 | Funeral Service Package | /ˈpækɪdʒ/ |
| 상조 가입금 | 会费 | Membership Fee | /ˈmɛmbərʃɪp fiː/ |
| 장례 지도사 | 殡葬指导师 | Funeral Director | /fəˈnɛrəl dəˈrɛktər/ |
| 안치실 | 停尸间 | Mortuary | /ˈmɔːrtʃuˌɛri/ |
| 염습 | 殓尸 / 入殓 | Dressing & Cleansing of the Body | /ˈdrɛsɪŋ ænd ˈklɛnzɪŋ/ |
| 수의 | 寿衣 | Shroud / Burial Clothing | /ʃraʊd/ |
| 49재 | 49日法事 | 49-Day Memorial Service | /ˈmɛməriəl ˈsɜːrvɪs/ |
| 추모식 | 追悼会 | Memorial Ceremony | /məˈmɔːriəl ˈsɛrɪˌmoʊni/ |
📌 실무에 자주 쓰는 문장 (보너스)
| 한국어 | 중국어 | 영어 |
| 상조 가입하셨나요? | 您有加入殡葬互助会吗? | Are you enrolled in a funeral plan? |
| 장례 절차를 안내해 드리겠습니다. | 我来为您介绍葬礼流程。 | I will guide you through the funeral process. |
| 모든 의전은 저희가 지원합니다. | 所有礼仪流程都由我们负责。 | We will provide full ceremonial support. |
| 비용은 서비스 종류에 따라 다릅니다. | 费用根据服务内容而不同。 | The cost depends on the type of service. |
| 걱정하지 마세요. 끝까지 도와드리겠습니다. | 别担心,我们会全程陪伴您。 | Don’t worry. We will support you throughout. |
🔍 마무리
상조·장례 분야는 단어 하나의 선택이 신뢰와 감정에 직접 연결됩니다.
그래서 중국어·영어·한국어를 정확하고 부드럽게 사용하는 것이 중요합니다.
블로그 추천글:
🌌 0에서 1로, 아무것도 없음에서 모든 것이 되다
0 나누기 0은 1이다.이 말을 처음 들으면 수학 선생님이 당장 지우개를 들고 달려올지도 모른다.하지만 철학의 세계에서, 창조의 세계에서 이 말은 진실이 된다.🔹 0은 없다, 그러나 모든 가능성
wenhua.co.kr
🤖 인공지능(AI) 용어 30선 – 한국어 · 중국어 · 영어 · IPA 발음 대조표
🤖 인공지능(AI) 용어 30선 – 한국어 · 중국어 · 영어 · IPA 발음 대조표
인공지능 시대, AI 관련 핵심 용어를 이해하는 것은 디지털 리터러시의 첫걸음입니다.오늘은 한국어, 중국어, 영어, 그리고 영어 발음기호(IPA)로 함께 정리한 AI 필수 용어 30개를 공유드립니다.학
wenhua.co.kr
인삼의 놀라운 효능! 왜 ‘만병통치약’이라 불릴까? [한중대조]
인삼의 놀라운 효능! 왜 ‘만병통치약’이라 불릴까? [한중대조]
안녕하세요, 오늘은 한국을 대표하는 약재이자 전 세계적으로 사랑받는 고려인삼에 대해 이야기해 보려 합니다.옛날부터 인삼은 “피곤하면 인삼”, “보약 하면 인삼”이라는 말이 있을 정도
wenhua.co.kr
#상조 #장례 #장례용어 #중국어 #영어 #통역 #상조상담 #장례지도사
#한중번역 #한영번역 #중국고객응대 #티스토리블로그